Keine exakte Übersetzung gefunden für المناطق الحارة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المناطق الحارة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La República aprobó un programa nacional para el período de 2005 a 2010 para combatir las enfermedades tropicales.
    واعتمدت الجمهورية برنامجا وطنيا لمكافحة أمراض المناطق الحارة طوال الفترة من عام 2005 إلى عام2010.
  • • Asegurar la financiación pública a largo plazo para la investigación científica e industrial, así como el desarrollo de nuevos medicamentos y tratamientos para combatir las grandes pandemias y otras enfermedades tropicales.
    • ضمان التمويل العام الطويل الأجل لصالح إجراء الأبحاث الأكاديمية والصناعية، وكذلك استحداث أدوية ومعالجات جديدة للتصدي للأوبئة الكبيرة وسائر أمراض المناطق الحارة
  • h) Promover la financiación a largo plazo, incluidas las asociaciones entre el sector público y el privado cuando proceda, de la investigación científica e industrial y para el desarrollo de nuevas vacunas y microbicidas, equipos de diagnóstico, medicamentos y tratamientos destinados a combatir las grandes pandemias, las enfermedades tropicales y otras enfermedades, tales como la gripe aviaria y el síndrome respiratorio agudo grave, y llevar adelante la labor sobre los incentivos de mercado, según proceda, por medio de mecanismos como los compromisos anticipados de compra;
    (ح) تشجيع التمويل الطويل الأجل، بما في ذلك الشراكات بين القطاعين العام والخاص، حيثما يكون ذلك مناسبا، لصالح إجراء الأبحاث الأكاديمية والصناعية، فضلا عن استحداث لقاحات، ومبيدات ميكروبات، ومجموعات معدات تشخيص، وأدوية وعقاقير جديدة من أجل التصدي للأوبئة الكبيرة وأمراض المناطق الحارة وغيرها من الأمراض مثل أنفلونزا الطيور والمتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة والمضي قدما في الأعمال المتعلقة بحوافز السوق حيثما يكون ذلك مناسبا من خلال آليات من قبيل الالتزامات المسبقة بالشراء؛
  • Insta a los Estados Miembros y a la comunidad internacional a que promuevan la financiación a largo plazo, incluidas las asociaciones de colaboración entre los sectores público y privado, cuando corresponda, de la investigación académica e industrial, así como del desarrollo de nuevas vacunas y microbicidas, equipos de diagnóstico, medicamentos y tratamientos para hacer frente a las grandes pandemias, las enfermedades tropicales y otras enfermedades, como la gripe aviar y el síndrome respiratorio agudo y grave, y hagan avanzar la labor sobre los incentivos de mercado, cuando corresponda, mediante mecanismos como los compromisos de compra con pago anticipado;
    تحث الدول الأعضاء والمجتمع الدولي على تشجيع التمويل الطويل الأجل، بما في ذلك الشراكات بين القطاعين العام والخاص، حيثما يكون ذلك مناسبا، لإجراء البحوث الأكاديمية والصناعية، فضلا عن استحداث لقاحات ومبيدات ميكروبات جديدة، ومجموعات معدات تشخيص، وعقاقير وأدوية من أجل التصدي للأوبئة الرئيسية، وأمراض المناطق الحارة وغيرها من الأمراض من قبيل إنفلونزا الطيور والمتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة والمضي قدما في الأعمال المتعلقة بحوافز السوق، حيثما يكون ذلك مناسبا، عن طريق آليات من قبيل الالتزامات المسبقة بالشراء؛